Mevlana'nın eseri Mesnevi'nin tamamı 3 asır sonra Ahmet Metin Şahin tarafından Aruz vezniyle Türkçe'ye çevrildi. Rahmetli Mesnevihan Şefik Can'ın tavsiyesi ile tercümeye başlayan Şahin, çalışmasını 10 yılda tamamladı. Daha önce çeşitli yazarlar tarafından Mesnevi'nin bazı kısımlarının aruz vezniyle çevirilerinin yapıldığını belirten Şahin, "Bunların kimisi yarım cilt, kimisi bir cilt, kimisi bin beytini çevirdi. Ancak ben ısrar ettim, ve tamamını aruz vezniyle Türkçe'ye çevirdim. Bu konuda ilk çalışmayı Lale Devri'nde Süleyman Nahifi hazretleri 1730 yılında yapmış. Ondan asırlar sonra da Allah bana nasip etti. 276 yıl sonra Mesnevi'nin çevirisini ben tamamlamış oldum" dedi. Şahin, bundan sonra Muhammed İkbal'in çevrilmemiş eserlerini tamamlayacağını söyledi.
Yorumlar
Yorum bulunmuyor.