logo
30 NİSAN 2025

Ya barışa katkı sağlarsınız ya da savaş çıkarırsınız

Tercümanlık, çeviri sırasında yanlış ifade ve yanlış terim kullanma lüksü olmayan bir meslektir 

17.09.2019 00:00:00
Ya barışa katkı sağlarsınız ya da savaş çıkarırsınız
Ya barışa katkı sağlarsınız ya da savaş çıkarırsınız
Konferans çevirmenliğinin 50 yılı bir kitapta toplandı
 
Avrupa Birliği (AB) Türkiye Delegasyonu Başkanı Büyükelçi Christian Berger;

"Ya barışa katkı sağlarsınız ya da savaş çıkarırsınız eğer yanlış ifadeler ve yanlış terimler kullanacak olursanız. Dolayısıyla tercümanların kültürel farklılıkları bilmesi ve dilleri kullanma şekillerine aşina olmaları gerekiyor." dedi. 

Türkiye Konferans Tercümanları Derneğinin (TKTD) kuruluşunun 50. yılı vesilesiyle hazırlattığı "Bu Kulaklar Neler Duydu: Türkiye'de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı" adlı kitap, Boğaziçi Üniversitesinde düzenlenen etkinlikle basına tanıtıldı.

Toplantıda konuşan Berger, ilk defa AGİT'te görev yaptığı dönemlerde tercümanlarla tanıştığını, bunca yıllık deneyiminden sonra tercümanlık işinin son derece önemli ve zor olduğunu söyleyebileceğini dile getirdi.

Tercümanların çok büyük bir sorumluluk taşıdığını vurgulayan Christian Berger;

"Ya barışa katkı sağlarsınız ya da savaş çıkarırsınız eğer yanlış ifadeler ve yanlış terimler kullanacak olursanız. Dolayısıyla tercümanların kültürel farklılıkları bilmesi ve dilleri kullanma şekillerine aşina olmaları gerekiyor." diye konuştu.

Berger, TKTD'nin Türkiye'de yaptığı bu çalışmanın Avrupa için de önemli olduğunu belirterek, şunları kaydetti: 

"AB Komisyonunda çeviri ile ilgili kocaman bir departman var, yaklaşık 23 bin çalışanı var. Bunların çoğu çevirmen ve dil konusunda çalışan. Burada sadece sözlü çeviri değil, ayrıca yazılı çeviri de yapılmaktadır. Avrupa Topluluğunun bir numaralı direktifi 'Her vatandaşın kendi dilini kullanma hakkı vardır.' İlk başta dört resmi dil varken şimdi 23 resmi dile ulaşmış durumdayız."

"Türkiye'nin hikayesi"

TKTD Başkanı Bahar Çotur, 1969'da bir grup vizyoner meslektaşının uluslararası standartlara uygun ilkeleri yerleştirmek için bu derneği kurduklarını söyledi.

Türkiye'deki bütün profesyonel konferans çevirmenlerinin hak ve sorumlulukları üzerinde çalıştıklarını belirten Çotur, dernek üyelerinin meslek eğitiminin uluslararası alanda kabul görmüş ilke ve kriterlere uygun şekilde gerçekleştirilmesi için çalıştıklarını anlattı.
 
Çotur, tanıklıklarını sonraki kuşaklara aktarmak ve başkalarının da erişimine açmak için 50. yılları vesilesiyle profesyonel bir ekiple bir mikro tarih çalışması yaptıklarını anlatarak, şu bilgileri verdi: 

"Prodüksiyonun başında Filmbüfe Genel Müdürü Haşmet Topaloğlu vardı. Belgesel Yönetmeni Somnur Vardar, çoğunluğu kurucu kuşaktan olmak üzere üç kuşağın temsilcilerinden oluşan 35 meslektaşımızla toplam 55 saate ulaşan röportajlar yaptı.

Ödüllü fotoğraf sanatçısı Erhan Şermet de kitabımız için fotoğrafları çekti. Kitaptaki diğer görseller de TKTD'nin yine 50. yıl vesilesiyle dijital ortama aktardığı yüzlerce belge ve fotoğraftan oluşan arşivinden alındı.

Bu kitapta, bir yandan kendi adlarına konuştuklarına pek şahit olmadığınız, hep başkalarını aktarırken duyduğunuz konferans çevirmenlerinin sesini duyacak, anılarını paylaşacak, onları daha yakından tanıyacak, bir yandan da Türkiye'nin son 50 yıllık serüvenini okuyacaksınız.

Kaynak niteliğindeki bu kitaba sadece konferans çevirmenlerinin değil, Türkiye'nin hikayesini bambaşka bir bakış açısından okumak isteyenlerin de ilgi göstereceğine inanıyoruz."

Basın toplantısının ardından gerçekleşen kokteylde konferans çevirmenleri, paydaşlarıyla bir araya gelerek 50 yıllık ortak tarihlerini kutladı.
 
 
 
 
 
Yorumlar
Yorum bulunmuyor.
Yorumlarınızı paylaşın

--
'Açlıktan ölüyoruz'
Gazzeli çocuklardan dünyaya mesaj
Bayram mı, hak arama mücadelesi mi?
Yarın 1 Mayıs
Hindistan-Pakistan gerilimi büyüyor
Gerilim savaşa dönüşür mü?
BM'de 'Rusya-Ukrayna' gündemli sert oturum
Taraflar birbirini suçladı
"100 yılın en köklü değişimini gerçekleştirdik"
Trump, ilk 100 günü değerlendirdi
İBB soruşturmasında yeni gelişme
30 şüpheliden 18'i tutuklandı
Trump yönetimine ilk 100 günde 220'den fazla dava
Federal yargıçların kararları ihlal edildi
İBB'ye 2. dalga operasyonu
30 kişiye tutuklama talebi
İşte ilk kural
İlber Hoca'dan gençlere tavsiyeler
Kura 18 yıl sonra çıktı!
İlk hac kafileleri kutsal topraklarda
O tarihten itibaren geçersiz sayılacak
4.2 milyon kişi ehliyetini yenilemedi
Tutuklu Ayşe Barım hakkında iddianame hazırlandı
30 yıla kadar hapsi isteniyor
'Kusursuz sorumsuzluk'
Hüseyin Baş, Özdağ davasını izledi
Ümit Özdağ bugün hakim karşısındaydı
Duruşma ileri tarihe ertelendi
Mehmet Şimşek, ekonomi gündemini değerlendirdi
'Beklentilerde sınırlı bir kötüleşme var'
'Açlıktan ölüyoruz'
Gazzeli çocuklardan dünyaya mesaj
Bayram mı, hak arama mücadelesi mi?
Yarın 1 Mayıs
Hindistan-Pakistan gerilimi büyüyor
Gerilim savaşa dönüşür mü?
BM'de 'Rusya-Ukrayna' gündemli sert oturum
Taraflar birbirini suçladı
"100 yılın en köklü değişimini gerçekleştirdik"
Trump, ilk 100 günü değerlendirdi
İBB soruşturmasında yeni gelişme
30 şüpheliden 18'i tutuklandı
Trump yönetimine ilk 100 günde 220'den fazla dava
Federal yargıçların kararları ihlal edildi
İBB'ye 2. dalga operasyonu
30 kişiye tutuklama talebi
İşte ilk kural
İlber Hoca'dan gençlere tavsiyeler
Kura 18 yıl sonra çıktı!
İlk hac kafileleri kutsal topraklarda
O tarihten itibaren geçersiz sayılacak
4.2 milyon kişi ehliyetini yenilemedi
Tutuklu Ayşe Barım hakkında iddianame hazırlandı
30 yıla kadar hapsi isteniyor
'Kusursuz sorumsuzluk'
Hüseyin Baş, Özdağ davasını izledi
Ümit Özdağ bugün hakim karşısındaydı
Duruşma ileri tarihe ertelendi
Mehmet Şimşek, ekonomi gündemini değerlendirdi
'Beklentilerde sınırlı bir kötüleşme var'
logo

Beşyol Mah. 502. Sok. No: 6/1
Küçükçekmece / İstanbul

Telefon: (212) 624 09 99
E-posta: internet@yenimesaj.com.tr gundogdu@yenimesaj.com.tr


WhatsApp iletişim: (542) 289 52 85


Tüm hakları Yeni Mesaj adına saklıdır: ©1996-2025

Yazılı izin alınmaksızın site içeriğinin fiziki veya elektronik ortamda kopyalanması, çoğaltılması, dağıtılması veya yeniden yayınlanması aksi belirtilmediği sürece yasal yükümlülük altına sokabilir. Daha fazla bilgi almak için telefon veya eposta ile irtibata geçilebilir. Yeni Mesaj Gazetesi'nde yer alan köşe yazıları sebebi ile ortaya çıkabilecek herhangi bir hukuksal, ekonomik, etik sorumluluk ilgili köşe yazarına ait olup Yeni Mesaj Gazetesi herhangi bir yükümlülük kabul etmez. Sözleşmesiz yazar, muhabir ve temsilcilere telif ödemesi yapılmaz.